101 СПОСОБ  ЗАРАБОТАТЬ   НА ПЕЧАТИ

Время раскладывать яйца

  • Игорь Терентьев
  • 29 августа 2014 г.
  • 4042
Мы немного поспорили. Сначала — с дизайнером. Обсуждали идеи обложки. Стасу казалось, что такое прочтение темы будет слишком прямолинейным. А я считал, что, глядя на корзины и яйца, люди могут думать о многих вещах. И диверсификация совсем не обязательно окажется первой в списке.
 

Мы немного поспорили. Сначала — с дизайнером. Обсуждали идеи обложки. Стасу казалось, что такое прочтение темы будет слишком прямолинейным. А я считал, что, глядя на корзины и яйца, люди могут думать о многих вещах. И диверсификация совсем не обязательно окажется первой в списке. Например, наша корректор, рассматривая обложку, призналась, что подумала: «А не пора ли за грибами?» Какая прекрасная мысль для начала осени! И я рад, что в итоге мы с дизайнером сошлись именно на этой метафоре, оставляющей богатую пищу для воображения…

Впрочем, создатели «Википедии» диверсификацию, яйца и корзины связывают практически однозначно: «Диверсификация (новолат. diversificatio — изменение, разнообразие; от лат. diversus — разный и facere — делать) — расширение ассортимента выпускаемой продукции и переориентация рынков сбыта, освоение новых видов производств с целью повышения эффективности производства, получения экономической выгоды, предотвращения банкротства. Такую диверсификацию называют диверсификацией производства. Простым объяснением этого термина может являться известная пословица “Не клади все яйца в одну корзину”».

В индустрии, в которой люди зарабатывают на печати, о диверсификации знают не понаслышке. На этапе бурного старта коммерческой полиграфии в России в 90?х годах прошлого года и в начале 2000-х о необходимости диверсификации особенно не задумывались — успеть бы расшириться в выбранной нише, везде было пусто. Однако начавшиеся кризисные явления изменили казалось бы устоявшуюся картину мира. И некоторые действия руководителей полиграфических предприятий по расширению ассортимента выпускаемой продукции с целью предотвращения банкроства (точь-в-точь по «Википедии») даже приобрели характер отраслевой тенденции.

Речь о газетных типографиях, которые сначала стали массово переходить на цветную печать. Дальше — больше. Обычных газет на всех стало не хватать. То есть заказов на такую продукцию стало меньше — появился интерес к полукоммерческой и гибридной продукции, сочетающей дешевизну и оперативность газет и качество, приближающееся к журнальному. В газетных типографиях стали внедрять третьи фальцы для выпуска продукции формата А4, устанавливать УФ-оснащение для повышения качества печати на обычной и легкомелованной или суперкаландрированной бумаге, расширять послепечатные мощности для шитья и подборки. Кое-где «газетчики» даже установили листовые машины, стремясь сбалансировать загрузку производства, традиционно работающего по ночам и простаивающего днём. Побочный эффект от реализации подобных диверсификационных проектов — потребовалась модернизация допечатных участков. Форм нужно было больше, причём не только газетного, но и коммерческого качества. Газетные типографии стали одним из драйверов рынка CTP.

Ещё одно популярное направление диверсификации — переход на цифровую печать. На самом деле здесь не всё гладко. Например, опыт показал, что внедрение цифровой печати в офсетной типографии при сохранении организационной структуры очень редко оказывается успешным. Казалось бы, есть очевидные выгоды. Можно использовать общую инфраструктуру — от бухгалтерии и отдела продаж до послепечатных мощностей. Но в итоге всегда выяснялось, что продавцам не особенно выгодно возиться с «мелочёвкой», а операторы переплётного оборудования привыкли к «размашистым» приладкам, что совершенно не стыковалось с мизерными, но дорогими цифровыми тиражами. И даже те, кто начинали внедрение «цифры» подобным образом, чаще всего приходили к необходимости полного отделения направления в отдельную компанию.

Следствие правильной диверсификации — расширение ассортимента продукции и круга клиентов, снижение инвестиционных рисков, повышение безопасности бизнеса, который становится менее подвержен рыночной коньюнктуре. И ещё раз: «Не кладите все яйца в одну корзину!» А мы обещаем прикладывать все силы к дальнейшему поиску корзин разных форм и расцветок — вам же нужно знать, куда всё получше разложить…

 

ПОХОЖИЕ СТАТЬИ
Отечественные записки

Номер, который вы держите в руках, — необычный: он отпечатан полностью на материалах «КАМЫ» — единственного отечественного производителя мелованного картона. И если пошедшая на страницы камская мелованная бумага — дело, можно сказать, привычное, то картон обложки — абсолютная новинка.

Год прошёл. Что дальше?

Лето прошлого года, равно как и весна, прошли в томительном ожидании событий: что же нас ждёт? Сейчас мы можем оценить, что же произошло на самом деле: поменялись условия работы, кардинально изменился ландшафт на рынке как оборудования, так и расходных материалов. Причём возврат к прежней ситуации, судя по всему, невозможен. Нужно было меняться.

Зачем это всё нужно?

Часто возникает вопрос: а нужен ли в настоящее время отраслевой журнал да ещё и выходящий на бумаге? Этот вопрос сводится в итоге к одному: а для чего нужны профессиональные СМИ?

Будущее начинается сегодня

Примеры создания станков в России, пусть их и немного, есть. Да, это не самые топовые образцы, но в них есть главное — их уже делают.

Что нам поможет?

О кадровом голоде говорят все и, кажется, ничего не делают.


Новый номер

Тема номера: Сувенирная печать. Ткани с историей. Елена Ютишева: «Изменилось все и сразу». «КАМА»: новые продукты для новых рынков. CityPrint: развитие шаг за шагом. Типография в плюсе. Обзоры: Sprinter TC-CF2513. Этикетки из разных уголков мира.


Что убедит вас приобрести китайское оборудование вместо западного/японского?
Пример коллег-конкурентов.
18%
18 %
Наличие машины в демозале поставщика с возможностью опробовать её со своими дизайнами и материалами.
17%
17 %
Экскурсия на завод производителя.
5%
5 %
Не надо убеждать: в сложившейся обстановке выбирать не приходится.
25%
25 %
Не надо убеждать: уже пользуемся китайским оборудованием, убедились, что это достойная замена.
17%
17 %
Ничто не убедит: никогда не перейду на китайское оборудование.
18%
18 %
Проголосовало: 65