2004.11.031410 прочтений

ATypI-2004: на пороге прорыва

Теги: Последняя страница Publish

Интересно, мы действительно оказались на пороге прорыва - или это случайность? Я имею в виду последнюю конференцию ATypI (Международной типографической ассоциации) в Праге. Вообще-то, она проводится ежегодно с 1957 г.

Интересно, мы действительно оказались на пороге прорыва — или это случайность? Я имею в виду последнюю конференцию ATypI (Международной типографической ассоциации) в Праге. Вообще-то, она проводится ежегодно с 1957 г. в конце сентября, в разных городах Старого и Нового Света. Но никогда ещё не собирала столько участников из России. 10 лет назад о ней у нас едва слышали — да и само понятие «типографика» для большинства вовлечённых в российский издательский рынок звучало экзотически. 5 лет назад мы всерьёз обсуждали, стоит ли применять в рекламе непривычное слово «типограф». В конференциях последних лет, прошедших в Лейпциге, Копенгагене, Риме и Ванкувере, традиционно принимали участие представители ведущей российской шрифтовой компании ParaType, русско-американской FontLab и МГУП, но… и только, если не считать некоторых русскоговорящих и «русскодумающих» дизайнеров, живущих и работающих за рубежом.

Теперь же — свершилось: в числе собравшихся в пражском театре «Арка» создателей и ценителей качественного шрифта, изящной книги и вообще типографики (во всех её проявлениях и применениях) оказалось более тридцати россиян, что вызвало возбуждённый гул аудитории во время пленарного доклада. Без сомнения, качество должно было рано или поздно перейти в количество, но в жизни это всегда неожиданность.

Важную роль сыграли небывалые скидки на участие в конференции, предоставленные дизайнерам из Восточной Европы, в чём немалая заслуга члена Правления ATypI Максима Жукова. Имело значение и то, что конференция проводилась в Праге — близко, недорого и привычно. Этим, конечно же, объясняется участие, например, группы студентов ВАШГД во главе с преподавателем, известным дизайнером Тагиром Сафаевым. Но на конференции были замечены и представители издательского дома «Коммерсантъ», НТВ, газеты «Известия», журнала «Гламур», других изданий — словом, люди, вполне способные позволить себе и Ванкувер в прошлом году, и Рим в позапрошлом. Не позволили. Мне представляется, что причина всё-таки не в ценах и скидках, просто время пришло.

Как известно, многие вещи, включая электричество и телефон, воспринимались как ненужное излишество, пока их почти ни у кого не было. Но сегодня нашим издателям тоже делается ясно, что, к примеру, та же гламурность — не только качество бумаги и цветных фотографий. Типографика — искусство тонкостей, отличающих аристократа всюду, где буквы складываются в слова, предложения и абзацы.

Самым увлекательным занятием будет теперь искать следы пражских впечатлений во внешнем облике наших медиа, в рекламе, на выставках… Илларион Гордон (дизайн-студия LetterHead) на прощальном обеде сказал, что его снедает желание скорее сесть за компьютер и запустить FontLab. «Почти гигабайт съёмки лекций, материал, бесценный для работы», — подтверждает успех конференции руководитель LetterHead Юрий Гордон. Действительно, уровень докладов был в этом году необычайно высок. Как отметил Максим Жуков, на этот раз подготовительный комитет конференции получил огромное количество заявок на доклады — в 2,5 раза больше, чем могли позволить три неполных дня планируемых заседаний. При подготовке расписания пришлось выбирать самое лучшее.

Выставка шрифтов в Музее декоративного искусства

Как и на всех мероприятиях подобного рода, расписание строилось так, что события происходили часто в двух-трёх местах одновременно, и это ставило перед выбором теперь уже самих участников. Постоянно казалось: что-то упустил, не успел — но таковы классические правила проведения «информационных пиров», провоцирующие особенно бурный обмен впечатлениями. Темы были примерно теми же, что и в прошлые годы. Некоторые выступления носили характер саморекламы и творческого самовыражения, но это не упрёк — даже напротив, такие доклады особенно «зажигали». Например, очень поэтический, афористичный и даже философский рассказ работающего в Сан-Франциско голландца Макса Кисмана (Max Kisman) «Клавиатура как инструмент». Как думаете, это о чём? Обсуждался и отмеченный всеми бурный рост качества испаноязычных газет (англоязычные уже трудно улучшить). Как это делается всегда, серию докладов хозяева конференции посвятили собственной (чешской) типографической традиции и выдающимся художникам страны: Йозефу Тифе (Josef T'yfa), Войтеху Прейссигу (Vojt`'ech Preissig), Олдржиху Менхарту (Old`'rich Menhart), Ладиславу Сутнару (Ladislav Sutnar). Этот поток информации оказался особенно интересен и полезен российским участникам, поскольку чешское шрифтовое наследие у нас не особо известно. Традиционно высокий интерес вызвало обсуждение тонкостей и проблем построения многоязычных шрифтов; кстати, и сам девиз конференции — «Crossroads of Civilizations» («Перекрёстки цивилизаций»). Подразумевалось, что Прага — как раз один из таких перекрёстков.

Не новость, что в связи с появлением и распространением формата OpenType в мире существенно вырос интерес к нелатинским шрифтам, в т. ч. кириллице. Кириллические версии многих распространённых гарнитур нужны сегодня ведущим шрифтовым и программистским компаниям во главе с Microsoft, включающей шрифты OpenType в новые разработки. Тенденция и радует, и тревожит. С одной стороны, она означает, что наши молодые дизайнеры шрифта в ближайшие годы будут востребованы и могут надеяться на адекватную оплату труда. С другой стороны, за разработку кириллического шрифта, тем более в условиях пресыщенности шрифтового рынка латиницы, сейчас берутся дизайнеры Запада: Мэтью Картер, Роберт Слимбах, Лук [ас] де Гроот, Джон Хадсон, Гари Манч и др. Как ни удивительно, даже у мэтров, начавших делать шрифты не родной им, хотя, казалось бы, и близкой графики, это далеко не всегда получается хорошо. Если, к примеру, Вердана и Георгиа, созданные по заказу Microsoft Мэтью Картером, вполне соответствуют представлениям российских типографов о качественном шрифте, то иные зарубежные разработки выглядят странно и чужеродно. Не придётся ли нам столкнуться уже в самом ближайшем будущем с валом неудобочитаемых кириллических шрифтов из-за границы?

По пути на конференцию: Юрий Герчук, Владимир Ефимов, Максим Жуков

Что ж, жизнь предлагает очевидный выход: сделаться полноправным участником мирового типографического сообщества, а на конференциях не только слушателем, но и докладчиком. Выступления Юрия Герчука и Владимира Ефимова были призваны напомнить, что наша страна обладает богатой, хотя и весьма драматичной, шрифтовой традицией. Московский искусствовед Герчук рассказал о творчестве выдающегося художника книги Владимира Фаворского. Арт-директор компании ParaType и редактор раздела «Типографика» журнала Publish Владимир Ефимов выступил дважды. Первый доклад, на радость собравшимся чешским студентам, осветил историю кириллического шрифта в России от Кирилла и Мефодия до наших дней. Казалось, что изложить подобное за 45 минут невозможно — но всё же рассказ получился ясным и, что немаловажно, красивым. Удачным оказалось выступление Ефимова и на круглом столе, посвящённом проблемам проектирования многоязычных шрифтов. Докладчик представил аудитории кое-что из советского многоязычного шрифтового наследия, в частности, Кудряшовскую энциклопедическую супергарнитуру, включавшую более 3000 знаков. По иронии судьбы доклад следовал за выступлением Джеральдин Уэйд, представлявшей на конференции новейший шрифтовой проект Microsoft…

Кстати, на технологическом форуме, проходящем ежегодно в рамках конференции, уже давно во многом задают тон представители FontLab во главе с петербуржцем Юрием Ярмолой. Более того, и FontLab, и ParaType в этом году были спонсорами события наряду с компаниями Agfa/Monotype, Adobe, Microsoft, Quark, студией Designq, журналами Typo и Creativepro, издательским домом Alba design press, Пражской академией искусств, архитектуры и дизайна.

К конференции было приурочено несколько выставок. В театре «Арка» участники знакомились с лучшими работами типографического и шрифтового конкурсов TDC (Type Directors Club), здесь же представила работы «шрифтовая галерея» SOTA (Society of Typographic Aficionados). В Музее декоративных искусств проходила выставка чешского и словацкого шрифта и типографики под лозунгом e-a-t (Experiment and Typography); в честь такого совпадения названий на открытии выставки все угощались съедобными буквами из слоёного теста. А выставка в Пражской академии называлась PRAHAAG — её организовали совместно студенты пражской и гаагской Академий искусств и дизайна.

Развлекательную программу дополняли вечера и благотворительный аукцион. Весомый (в буквальном смысле) вклад в копилку дизайнерских знаний внёс передвижной книжный магазин. Раз в году крупнейший специализированный книжный магазин Nijhof&Lee из Голландии организует выездную торговлю на конференции ATypI.

Сведения о конференции доступны на веб-сайте ATypI, а также на сайтах ряда её участников. Не исключено, что все материалы конференции, подавляющее большинство которых было представлено участниками в формате PDF, будут выложены на том же сайте ATypI и станут доступны для всех членов Ассоциации. Во всяком случае, в момент подготовки статьи работа уже велась.

Три дня спустя после окончания конференции в соответствующей ветке на форуме российского дизайнерского ru_typography было уже не менее 50-ти сообщений, чем, вероятно, дело не ограничится. Станут ли дальнейшие события нарастать, как снежный ком? Посмотрим… Во всяком случае, следующая конференция должна согласно планам ATypI состояться через год в Хельсинки. До встречи?

Архив журналов в свободном доступе.

На ту же тему:
  • Голландский, гибкий, псевдотвёрдый...

    В этот раз изучаем стоимость книги с интегральным переплётом. Его еще называют «голландским переплётом», «гибкой» или даже «псевдотвёрдой обложкой». Согласно «Википедии»: «Голла,ндский, или интегральный, переплёт — это разновидность твёрдого переплёта, в котором крышка изготавливается из цельного куска ламинированного картона.

     

  • Уточните, пожалуйста, что значит «…со своей обложкой»?

    В этот раз у нас очень реальный запрос — официальная газета выставки Printech 2019, которую готовит редакция Publish. Интересовала стоимость печати следующего заказа: брошюра формата А4, 4+4 со своей обложкой, скрепление — на скобу, тираж — 3000 экз., бумага — мелованная, матовая, 120 г/м2. Вариантов для просчёта два — 24 и 32 полосы.

     

  • Бесплатный сыр в мышеловке!?

    Примерно год назад мы помогали благотворительному проекту «Тёплые стихи» найти типографию. У заказчицы оказалось несколько заказов на печать книг. Самую низкую цену дали в «Буки Веди». В результате типография получила в печать 3 тиража книг.

     

  • Не обещайте деве юной любови вечной…

    В этот раз у нас очень простой запрос. Интересовала стоимость печати буклетов А4 с 2-мя параллельными сгибами: 10х21 см в готовом виде, 4+4, бумага — 150 г/м 2 мелованная глянцевая, 100 и 500 экз.

     

  • Плакаты: «А вы с какой целью интересуетесь?»

    Повторяем запрос на плакаты, уменьшив формат до B2 в надежде, что, наконец, откликнутся владельцы HP Indigo 12000/10000. Запрашиваем: печать плаката 50x70 см, 4+0+ВД-лак, бумага — 150 г/м2, мелованная глянцевая, тираж — 100 и 500 экз.

     

  • Новый год прошёл, но праздники не кончаются: печатаем открытки

    Уже третий год мы повторяем запрос на открытки (Publish № 12, 2016; № 11, 2017): евроформат со сгибом: 20x20 см в развороте, 20×10 см в готовом виде, 1 биг, 4+4, мелованная матовая 300 г/м2, тиражи — 300 и 500 экз.

     


comments powered by Disqus