
Когда заказчик предъявляет претензии к качеству, он в девяноста случаях из ста, сам не очень понимает, чего он собственно хочет.
Раньше отличать качественное от некачественного было просто. На все хорошее ставился известный значок — пентаграмма, внутри которой аббревиатура СССР возлежала на непонятном сооружении, больше всего напоминающем жертвенник у древних иудеев. Времена изменились, мода на кабалистику прошла и теперь разбираться с качеством приходится самостоятельно.
Вопрос о том, какой продукт — дизайн, пленку или оттиск — считать качественным, далеко не прост и даже напротив, весьма коварен.
Прежде всего непонятно, кто должен его решать — типография (препресс-бюро), заказчик или конечный потребитель. В этой посылке заложена мысль о том, что качество — понятие относительное, которая столь же не очевидна. Существуют шкалы, приборы, измеряющие эти шкалы. И, в известном смысле, качество может быть установлено объективно. Но и последнее соображение так же может быть подвергнуто сомнению.
Долгие размышления над этими противоречиями привели нас к следующим выводам. Вывод первый — как и всякий другой спор, спор о качестве — суть спор о терминологии. Слишком много вложено в это слово, и произнося его, каждый имеет в виду что-то свое.
Вывод второй — почти по Ньюбергу (см. статью в разделе «Тема номера») мы разделили бы понятие качества на три: физическое, психологическое и коммерческое. Первое включает в себя все поддающееся измерению: качество сканирования и цветоделения, плотность и формат выведенных пленок, отсутствие брака при печати. Психологическое качество — качество с точки зрения потребителя, который не является профессионалом в области полиграфии. Потребитель не станет вдаваться в технические детали и оперирует тремя оценками: нормально (он не обратил внимания на качество печати), плохо (не понравилось), хорошо. Наконец, коммерческое качество — максимальный уровень качества достижение которого коммерчески целесообразно.
Если с первыми двумя (физическое и психологическое) все понятно, то коммерческое качество — это наше know-how, до которого еще не все додумались. Как потребители печатной продукции мы от этого только в выигрыше — издатели журналов, газет, корпоративных буклетов печатают их лучше, чем на самом деле нужно. Как издатели журнала можем быть и в проигрыше. Как отразились бы изменения качества печати в ту или другую сторону на популярности нашего журнала, по хорошему, никто не знает. Может быть, нам следует инвестировать более значительные средства в печать и бумагу, и журнал ожидает фантастический рост популярности. С другой стороны, возможно мы тратим лишнее, и, выходи Publish хоть на газетной бумаге, число читателей останется неизменным.
Пример с Publish не совсем корректен. На самом деле, мы давно и серьезно думаем об оптимальном, с коммерческой точки зрения, уровне своей полиграфии. Но, в целом, насколько нам известно, вопрос влияния качества полиграфии на коммерческий успех издания у нас в стране всерьез не изучался.
Судя по тому, что средний американский журнал сверстан и отпечатан хуже среднего отечественного, необходимый и достаточный уровень качества там просчитан и, в большинстве случаев, оказывается не слишком высок. Что позволяет издателям широко использовать автоматы, в частности при сканировании, нанять верстальщиков попроще, а сэкономленные деньги вложить во что-нибудь другое, например, содержание. Такой прагматичный подход к качеству характерен не только для изданий, но и для всех областей американской коммерческой полиграфии и препресса. Опыт общения с западными коллегами показывает, что среди них встречаются профессионалы самого высокого уровня. Но к качеству там относятся без придыхания и пытаются добиться максимума только там, где это действительно нужно. Этому у них не грех поучиться.
Из всего сказанного можно сделать один позитивный вывод. Когда заказчик предъявляет претензии к качеству, он, в девяноста случаях из ста, сам не очень понимает, чего он собственно хочет. Но даже если и понимает, то, в девяноста случаях из ста, на самом деле, клиенту это качество не нужно или не по карману. Так ему и передайте.