101 СПОСОБ  ЗАРАБОТАТЬ   НА ПЕЧАТИ

В Adobe уважают великий и могучий...

  • 5 марта 2007 г.
  • 3196
Тема локализации продуктов Adobe беспокоит умы многих профессионалов в области дизайна, вёрстки и допечатной подготовки. Одни видят в ней возможность привлечь новых пользователей, другие считают ненужной, а некоторые — даже вредной. В адрес редакции приходит много писем об этой проблеме, безусловно, имеющей и политический аспект. Самые насущные вопросы мы адресовали региональному директору Adobe Systems по Восточной Европе Кристоферу Бреннану.

Что и в какой степени будет локализовываться? Каковы сроки?

Российский рынок для нас крайне важен. Подтверждения — недавно открытое представительство в Москве и локализация многих продуктов. Мы уверены в перспективах развития наших продуктов в России, поэтому стараемся сделать работу с ними удобной и простой для широких масс.

Какие продукты уже локализованы или будут локализованы в ближайшее время?

Acrobat, Photoshop Elements, Dreamveawer, Lightroom, Creative Suite. Практически все программы, входящие в текущую версию Creative Suite, уже локализованы. Русифицированная версия Acrobat 8 поступила в продажу в начале февраля. При локализации использован принципиально новый подход: переведён не только интерфейс, но и «Руководство пользователя», впервые привлечены российские бета-тестеры, что позволило добиться очень высокого качества перевода. Теперь работать станет удобнее и эффективнее!

До конца года планируется локализация всей продуктовой линейки Adobe, за исключением ПО для аудио/видео. Появились и украинские версии. Пока локализована только линейка Acrobat, но планируем перевод всех популярных продуктов.

Будут ли привлекаться для локализации российские партнёры и опытные российские пользователи?

Безусловно. Если у ваших читателей есть желание и уверенность в собственных силах, мы будем рады видеть их среди бета-тестеров русских версий продуктов.

Каковы продажи в России локализованных и английских версий основных продуктов Adobe? Когда появится полноценный сайт Adobe на русском языке?

Мы уверены, что популярность русских версий будет расти по мере расширения ассортимента переведённых продуктов. А ждать появления обещанного русскоязычного сайта www.adobe.ru осталось совсем недолго — создание полноценного домена уже завершается.

ПОХОЖИЕ СТАТЬИ
Нюансы покупки восстановленного печатного оборудования

Мало кто в России профессионально занимается восстановлением печатного оборудования. Одной из таких компаний является отечественная «Джест», директор по продажам которой Владислав Кузнецов ответил на ряд актуальных вопросов об этом сегменте рынка.

Почему рынок текстильной печати не цифровизируется?

Тема номера — текстильная, поэтому стоит обсудить одну из самых сложных тем: почему не происходит полной цифровизации индустрии текстильной печати, о наступлении которой говорят с 2011 года!

Печать по ткани

Рассказывая студентам о современной полиграфии, я неизменно говорю, что она давно вышла за рамки привычной книжно-журнальной сферы, и во многом благодаря именно текстильной печати. По мнению «Алисы», текстильная печать — это не что иное, как нанесение текста или изображения на ткань или текстильное изделие с помощью ручных или автоматизированных способов. В данной статье попробуем разобраться, что же такое современная текстильная печать на самом деле и какими основными технологиями она представлена на отечественном рынке.

Модернизация и восстановление печатных машин

Трудности, с которыми периодически сталкивается полиграфическая отрасль, не избавляют типографии от необходимости обновлять технику на производстве. Её приходится не просто поддерживать в рабочем состоянии, но и совершенствовать, расширяя производственные возможности. Не все могут купить самое передовое оборудование. Но есть компромиссный вариант: модернизировать старую технику.

Цифра vs флексо при производстве этикетки

Выбор оборудования для печати этикеточной продукции, как правило, начинается с обсуждения задач, для решения которых оно требуется. Казалось бы, всё очевидно: для производства длинных тиражей нужно покупать флексографское печатное оборудование, а для большого числа коротких — цифровое. Но мир не чёрно-белый, в нём есть и другие краски. Так и в обсуждаемом вопросе оказалось большое количество нюансов.


Реклама. Рекламодатель ООО "ТКС"
erid 2SDnjdV8MgD


Новый номер

Модернизация и восстановление печатных машин. Нюансы покупки восстановленного оборудования. Печать по ткани. Почему рынок текстильной печати не цифровизируется? Рецепты по оживлению рынка от B2PRINT. Путь из маркетплейса в полиграфию. Экспертный взгляд на подарочную упаковку. Многоплановость в цифровом производстве. Чёртова дюжина вопросов про лазерную высечку. Тренды в дизайне в 2026 году. «Цифра» перезагрузит рынок книжной и коммерческой печати. Полиграфический музей в Северной столице.



Какой следующий принтер вы купите себе на производство?
Широкий УФ
25%
25 %
Сувенирный УФ
27%
27 %
ДТФ (текстиль)
20%
20 %
УФ ДТФ
20%
20 %
Латекс
7%
7 %
Экосольвент
12%
12 %
На водных чернилах
7%
7 %
Сублимацию
8%
8 %
Для прямой печати по ткани
10%
10 %
ДТГ («футболочный»)
3%
3 %
Проголосовало: 59