2000.05.07, Автор: Рик Альтман1770 прочтений

Дружим с сервисным бюро

Теги: Допечатные процессы Publish

Какие шесть слов являются самыми ненавистными для дизайнеров и издателей, работающих на платформе Windows? Все просто - их произносят не в начале работы над проектом, а в тот момент, когда он близится к завершению.

Как передавать файлы с PC в сервисное бюро, работающее на Macintosh.

Какие шесть слов являются самыми ненавистными для дизайнеров и издателей, работающих на платформе Windows? Все просто — их произносят не в начале работы над проектом, а в тот момент, когда он близится к завершению. Когда вам кажется, что все мыслимые и немыслимые проблемы уже успешно решены. Когда приходит время выводить ваш заказ на пленки в местном сервисном бюро.

«Ах, ваши файлы готовились на PC...»

Вслед за этим «многообещающим» вступлением следует тирада, печальный смысл которой сводится к тому, что они, конечно, сделают все от них зависящее, но гарантировать ничего не могут...

За всю пятнадцатилетнюю историю настольных издательских систем, к сожалению, не был найден эффективный выход из ситуации, когда работа выполняется на PC, а выводится с Macintosh. И даже некоторая перемена к лучшему, — а именно появление большого количества сервисных бюро на PC — не отменяет общую аксиому: если вы планируете заниматься издательским делом профессионально, вам придется наладить дружественные отношения с сервисными бюро, работающими на Macintosh. Вам, …а не им. Ответственность лежит на вас. Вы — меньшинство (по крайней мере, в их мире). Вы должны взять бразды правления в свои руки. Это означает, что при выполнении большинства видов работ вы должны обратить особое внимание на четыре основных момента: формат, шрифт, цвет и сотрудничество.

Как сохранять?

Если бы вы могли просто выполнить команду Save As (Сохранить как) на диск Zip и передать его на вывод. Скорее всего так не получится. Если только вы не проверили и не убедились наверняка, что операторы сервисного бюро могут принимать собственные файлы вашего приложения, иначе риск слишком велик. Совпадает ли их версия и подверсия с вашей? Есть ли у них такие же шрифты? Одинаково ли решены вопросы управления цветом? Умеют ли они работать с программой? Посылая в сервисное бюро собственные файлы приложения, вы почти не жертвуете гибкостью, но такое решение требует максимального доверия.

Есть еще вариант с передачей файлов печати PostScript. Когда-то это был единственный способ передачи проекта на вывод в удаленное сервисное бюро, но теперь файлы PostScript становятся анахронизмом. Вся ответственность за правильность подготовки задания лежит на вас, и, даже располагая всеми необходимыми средствами, вы можете оказаться не в состоянии точно выполнить все требования. Когда вы создаете файл печати для вывода в другом месте, то вам приходится моделировать ситуацию, имитирующую подключение принтера к вашему компьютеру. Предполагается, что вы должны знать об этом устройстве все, хотя, скорее всего, вы его даже в глаза не видели. Более того, операторы сервисного бюро оказываются практически выключены из процесса, поскольку к ним попадает исходный текст машинного языка PostScript. В случае какого-либо даже незначительного сбоя операторы могут этого просто не заметить, а заметив — не смогут что-либо исправить. Дело в том, что многие сервисные бюро не знают иных способов работы с файлом печати, кроме его прямого вывода — они не могут просто открыть его в обычном приложении, а затем вывести.

Впрочем, существуют более гибкие форматы файлов, которые позволяют вам сохранять контроль над проектом и, вместе с тем, дают возможность операторам сервисного бюро вмешаться в процесс. Один из них — переносимый формат документов (Portable Document Format, PDF) компании Adobe, считается наиболее перспективным. Когда вы создаете файл PDF, реализуются три важные задачи: 1) Собираются все данные PostScript, описывающие ваш проект; 2) Все это преобразуется в формат, который может интерпретироваться и просматриваться на экране; и 3) Проект «упаковывается» таким образом, что его можно легко передать, открыть, проверить, одобрить (а в некоторых случаях — даже исправить) и отпечатать в сервисном бюро. Операторы могут убедиться, что все параметры печати заданы верно — вам уже не нужно этого делать. Вы обеспечиваете информацию о самом проекте, они задают информацию о настройках печати — отличный пример слаженной работы.

Более того, ваше сервисное бюро может открыть файл PDF и, при необходимости, отпечатать отдельные части задания. Поэтому одна-единственная испорченная 241 страница не остановит вывод всей книги — вы сможете просто исправить и переслать ее.

Если у вас нет собственной копии пакета Adobe Acrobat — купите ее. Но, чтобы вы ни делали, не полагайтесь на заявленные разработчиками приложений функции создания файлов PDF без Acrobat. Если вы не работаете с CorelDRAW 9 (единственная программа, которая поддерживает создание файлов PDF профессионального уровня без Acrobat), то скорее всего в вашем распоряжении имеется недорогой инструмент, который ориентирован на создание пробных страниц низкого разрешения. Он дает не более качественный результат, чем при использовании программы захвата экрана.

Другой формат, который также позволяет добиться хороших результатов, особенно для задач из нескольких полос, — это Encapsulated PostScript (EPS). Подобно PDF, файл EPS содержит все важные для вывода проекта данные PostScript, но предназначен он для помещения в другой файл, а не прямой печати на принтер.

Большинство программ создают файлы EPS с помощью команды Export (Экспорт), а не команды печати, и для каждой страницы проекта вы должны создать отдельный файл. Как правило, операторы сервисного бюро импортируют файл EPS в пакет QuarkXPress или Adobe PageMaker, а затем выводят документ из этих программ. Печать из XPress может показаться ересью уважающим себя пользователям продуктов Adobe и Corel, но в действительности, такая организация работы вполне оправдывает себя. Вы используете наиболее удобную вам программу для создания проекта, а сервисное бюро пользуется самым удобным для его персонала средством печати. Как и в случае с PDF, все настройки печати ложатся на плечи операторов сервисного бюро.

Не балуйтесь со шрифтами!

До тех пор, пока вы находитесь в привычных для себя границах Windows, вы вольны выбирать любые понравившиеся шрифты. Но, собираясь «на другой берег», вы можете столкнуться еще с одним ограничением — оборудование на базе Macintosh исторически не «ладит» с начертаниями формата TrueType. Приверженцы PC заявляют, что платформа Macintosh слишком консервативна; но ее защитники отмечают, что этот Windows-центрический формат оказался недееспособным. Нет смысла разбираться, кто из них прав, поскольку при подготовке заказа к выводу для сервисного бюро лучше ограничиться теми шрифтами, которые соответствуют формату Adobe Type 1 (иногда его называют PostScript).

Большинство пользователей программ Adobe располагают библиотеками начертаний Type 1, поэтому такое решение будет несложно претворить в жизнь. Пользователи Corel тоже являются счастливыми обладателями таких библиотек, хотя зачастую сами об этом не подозревают. Все 1200 шрифтов TrueType, которые поставляются в комплекте с CorelDRAW, также имеют аналоги в формате Type 1. Они остаются «похороненными» в подкаталоге на CD, поэтому вам придется устанавливать их самим. Если вы, работая с приложениями Windows, привыкли пользоваться шрифтами TrueType, время, выделенное на освоение Type 1, будет потрачено не зря.

Раскрась меня... правильно

И последнее «унижение», которое может ожидать ничего не подозревающего издателя с платформы PC, — это цвета. Они могут получиться настолько далекими от задуманного, что под угрозой окажется вся ваша карьера. К такому печальному и слишком привычному результату приводит использование фотографий или других графических объектов, которые были созданы на PC, и, следовательно, «разговаривают» на своем родном языке RGB-цветов.

Если ваша работа предназначена для печатной машины, в которой применяются краски — смесевые или триадные, то вам надлежит использовать такую же цветовую модель при создании изображений и объектов. Вы должны конвертировать сканированные фотографии из RGB в CMYK (или двухцветные полутона), залить все объекты цветами из сочетаний триадных или Pantone-палитр, и, самое главное, никогда не выбирать цвета из экранных палитр только потому, что они хорошо выглядят на экране монитора. Старайтесь всегда брать цвета из напечатанных образцов, скажем, из каталогов цветов или выполненных ранее и успешно отпечатанных работ. Также убедитесь, что ваша система управления цветом откалибрована для того типа устройства печати, под который будет выполняться вывод в сервисном бюро, и, если вы ничего не понимаете в этом, попросите работников сервисного бюро заполнить пробелы в ваших знаниях или даже передать вам цветовой профиль на диске.

Необходимость оставаться в рамках пространства CMYK не является новостью для многих издателей, но большинство из них будут неприятно удивлены, узнав, что их любимые программы «говорят на языке» RGB «за спиной» пользователя. По созданию эффектов прозрачности и различных теней пакет CorelDRAW превосходит аналоги из других приложений иллюстративной графики, при этом он реализует вышеупомянутые функции с помощью растровых изображений RGB. Вы даже не узнаете об этом, пока не разобьете результаты применения эффекта на отдельные компоненты и не изучите их. Такие растровые изображения не всегда будут вызывать неверные цвета на печати, но и ожидать от них стабильности тоже не приходится. Поэтому самый безопасный способ — разбить эффект таким образом, чтобы вы могли выбрать каждый отдельный объект. Если вы найдете какие-либо растровые изображения в формате RGB, конвертируйте их в CMYK с помощью цифрового профиля, настроенного на конкретную печатную машину или устройство вывода.

И все-таки — обязательно ли конвертировать растровые изображения? Вы не узнаете это до тех пор, пока не проведете несколько экспериментов, и здесь мы плавно переходим к последнему совету...

Общайтесь!

Хотя операторы вашего сервисного бюро работают на Macintosh, с ними вполне можно договориться! Расспросите их об опыте работы с файлами приложений PC, узнайте уже проверенные способы решения возможных проблем, выслушайте их мнение о файлах PDF. И, наконец, спросите, согласны ли они на проведение нескольких экспериментов. Большинство работников сервисных бюро вам не откажут и даже не станут брать денег за использованную пленку. В конечном итоге, они не меньше вашего заинтересованы во взаимодействии PC-Macintosh; они могут привлечь других клиентов из этого, пока еще не освоенного сектора рынка.

Пошлите им небольшой проект несколькими способами. Ваши труды будут достойно вознаграждены. Помните, что ваш заказ не должен пострадать только потому, что вам придется сотрудничать с сервисным бюро, которое работает на другой платформе. А через некоторое время вы сумеете преодолеть «проклятие» десятилетней давности. И с вашей помощью специалисты сервисного бюро постепенно сменят тон на более приятный: «Ах, файлы с PC? Нет проблем. Вот что мы сделаем...» 

Рик Альтман является автором двух десятков книг по издательским технологиям и работе с графикой. Он живет в Купертино (шт. Калифорния).

Архив журналов в свободном доступе.

На ту же тему:
  • Мир графических открытий–2018

    Самый подробный обзор новых возможностей популярнейшего графического пакета CorelDRAW Graphics Suite 2018 и множество полезным советов по его освоению.

     

     

  • Apple iPad Pro 2017

    iPad Pro 2017, Pencil

    Заключение: хотя по производительности новый планшет iPad Pro может конкурировать с ноутбуками, полностью заменить рабочие станции планшетами в издательском деле пока не получится. Однако появление полнофункциональных приложений для создания и обработки изображений позволяет дизайнерам, иллюстраторам и фотографам уже сейчас сделать своим основным рабочим инструментом iPad Pro с Apple Pencil. Главные недостатки планшета — традиционно высокая цена и всё ещё недостаточное внимание к нему со стороны разработчиков приложений.

     

  • Вывод офсетных форм как услуга 3.0

    Ситуация в секторе коммерческого вывода форм за последние годы стала сложнее: офсетный полиграфический рынок находится явно не на подъёме, типографии стараются экономить каждый рубль, а собственные мощности для вывода форм у некоторых компаний даже выросли. Закономерно повысилась конкуренция.

     

  • Какую выгоду даёт внедрение АСУП?

    Занимаясь плотно темой автоматизации типографий, заметил интересный феномен: почти все руководители типографий думают и хотят двигаться в этом направлении, но мало кто делает практические шаги. В некоторых типографиях издавна и безрезультатно пишут своей софт, кто-то приобрёл лицензионный продукт и годами мучается с его внедрением и адаптацией под техпроцессы своего предприятия.

     

  • Мультипаспорт

    Региональный менеджер по продажам и технологиям GMG в странах EMEA Стивен Акку с инженером по печати отдела технического развития Анастасией Власовой во время выставки Printech 2017 объяснили нам, почему разработанные их компанией новейшие технологии мультикрасочного профилирования могут стать для типографий универсальным пропуском в мир гарантированно точного воспроизведения цветов.

     

    На фото — Стивен Акку и Анастасия Власова на стенде GMG на drupа 2016

     

  • CtFP c перспективой

    Система экспонирования флексографских форм Kodak Flexcel NX 3548/Wide-C — компактное и универсальное решение для различных объемов производства и форматов экспонируемых форм. Система состоит из экспонирующего устройства Trendsetter NX Wide, термочувствительной плёнки, ламинатора для прикатки маскирующего слоя на пластину, пластин Flexcel NX и программного обеспечения Kodak TIFF Front End с системой Kodak DigiCap NX Patterning, повышающей эффективность краскопереноса за счет создания микротекстур на поверхности пластины.

     


comments powered by Disqus