101 СПОСОБ  ЗАРАБОТАТЬ   НА ПЕЧАТИ

В Adobe уважают великий и могучий...

  • 18 декабря 2007 г.
  • 1376
Тема локализации продуктов Adobe беспокоит умы многих профессионалов в области дизайна, вёрстки и допечатной подготовки. Одни видят в ней возможность привлечь новых пользователей, другие считают ненужной, а некоторые — даже вредной. В адрес редакции приходит много писем об этой проблеме, безусловно, имеющей и политический аспект. Самые насущные вопросы мы адресовали региональному директору Adobe Systems по Восточной Европе Кристоферу Бреннану.

Что и в какой степени будет локализовываться? Каковы сроки?

Российский рынок для нас крайне важен. Подтверждения — недавно открытое представительство в Москве и локализация многих продуктов. Мы уверены в перспективах развития наших продуктов в России, поэтому стараемся сделать работу с ними удобной и простой для широких масс.

Какие продукты уже локализованы или будут локализованы в ближайшее время?

Acrobat, Photoshop Elements, Dreamveawer, Lightroom, Creative Suite. Практически все программы, входящие в текущую версию Creative Suite, уже локализованы. Русифицированная версия Acrobat 8 поступила в продажу в начале февраля. При локализации использован принципиально новый подход: переведён не только интерфейс, но и «Руководство пользователя», впервые привлечены российские бета-тестеры, что позволило добиться очень высокого качества перевода. Теперь работать станет удобнее и эффективнее!

До конца года планируется локализация всей продуктовой линейки Adobe, за исключением ПО для аудио/видео. Появились и украинские версии. Пока локализована только линейка Acrobat, но планируем перевод всех популярных продуктов.

Будут ли привлекаться для локализации российские партнёры и опытные российские пользователи?

Безусловно. Если у ваших читателей есть желание и уверенность в собственных силах, мы будем рады видеть их среди бета-тестеров русских версий продуктов.

Каковы продажи в России локализованных и английских версий основных продуктов Adobe? Когда появится полноценный сайт Adobe на русском языке?

Мы уверены, что популярность русских версий будет расти по мере расширения ассортимента переведённых продуктов. А ждать появления обещанного русскоязычного сайта www.adobe.ru осталось совсем недолго — создание полноценного домена уже завершается.

ПОХОЖИЕ СТАТЬИ
Путеводитель по Printech 2021

Представляем структурированный перечень оборудования и решений для полиграфии, представленных на главной российской выставке 2021 г. Все экспоненты Printech расположены в зале № 2 павильона № 1 МВЦ «Крокус Экспо». Выставка пройдёт с 15 по 18 июня. Наиболее полную версию путеводителя с последними дополнениями можно найти в официальной газете выставки. Мы пометили решения, которые ранее не показывались на выставках в России.

Зачем вы в первую очередь идёте на Printech 2021?

На этот раз решили уточнить планы руководителей типографий относительно посещения выставки. И обнаружили, что некоторые из них даже не помнят, что за выставка такая ожидается в июне. Похоже, очные мероприятия просто выпадают из кругозора многих полиграфистов.

История освобождения от «цепких объятий» CMYK

Часть первая. Одна из проблемных тем в современной полиграфии — технологии многоцветного растрирования для печати с расширенным цветовым охватом.

Konica Minolta AccurioPress C4080

ЦПМ начального уровня для широкого круга типографий — от малых и средних цифровых до офсетных.

Раскройные «байки»: уши Микки Мауса и прочие неприятности

Мы завершили обзор режущего инструмента, но следует сказать, что очень трудно давать практические советы, кроме тех общих, которые опираются на обобщённый практический опыт.


Новый номер

Тема номера – Printech 2021. Антимикробная защита. Обзор Konica Minolta AccurioPress C4080. Репортажи из ISCB, с конференции AVTOVAZ Smart Factory 2021, интервью с Tech-ni-fold. Планшетные режущие плоттеры с автоподачей. Тайный Покупатель «зинов». 


Голосование
Был ли у вас опыт модернизации уже установленного оборудования с помощью поставщика или стороннего подрядчика?
    Проголосовало: 4