2002.03.11, Автор: Дмитрий Юнов3640 прочтений

Три поколения издательских систем Adobe/WinSoft InDesign 2 CE и его конкуренты

Теги: Специальный обзор Publish

Через три недели после релиза Adobe английской и японской версий новой программы - состоялся долгожданный выпуск адаптированной версии InDesign 2.0 CE...

12 февраля 2002 года — через три недели после релиза Adobe английской и японской версий новой программы — состоялся долгожданный* выпуск французской фирмой WinSoft адаптированной версии InDesign 2.0 CE (Central European edition) с дополнительной поддержкой русского, белорусского и украинского, а также языков стран Балтии и Восточной Европы.

Cвыпуском InDesign 2.0 поднимается новая волна борьбы за умы, сердца и инвестиции потребителей продукции для настольных издательских систем (DeskTop Publishing — DTP) — прежде всего профессиональных дизайнеров, DTP-инженеров, руководителей отделов и владельцев изданий цветной периодической и акцидентной печатной продукции. Борьба эта будет долгой и жесткой, ибо на карту опять поставлено слишком многое, ибо многое погибло, а многое в итоге выглядит совсем иначе, чем мы хотели в 1989, 1993 или 1997 гг.

Прошло 10 лет — десять лет зрелости настольных издательских систем. И целых 17 с момента их появления. Это очень большой срок для индустрии, где часто технологии рождаются, становятся популярными и умирают за год или два.

Что отличает InDesign от десятка других приложений, от лидеров DTP-рынка — QuarkXPress, PageMaker? Ответ требует некоторого введения в историю DTP-технологий.

Период с 1984 по 1987 гг. — время появления новых концепций и технологий, используемых практически без изменений и по сей день. Сначала появился язык Adobe PostScript, созданный двумя ушедшими из Xerox инженерами — Чаком Гешке (Chuck Geschke) и Джоном Уорноком (John Warnock) — на основе InterScript (язык поддержки принтеров Xerox). Затем Apple выпускает Macintosh IIs с операционной системой, использующей графический интерфейс и концепцию WYSIWYG, а в 1985 — первый лазерный принтер по относительно доступной цене (LaserWriter Plus).

В июле 1985 г. Пол Брейнард (Paul Brainard), основавший годом раньше компанию Aldus, выпускает Aldus PageMaker 1.0 for Apple Macintosh (495 долл.), в декабре 1985 г. — версию PageMaker 1.0 для IBM, он же впервые вводит термин «desktop publishing». Тогда же Microsoft (далее MS) выпускает Windows 1.0 и Word 1.0 for Windows & Macintosh.

В ноябре 1986 г. появляется знаменитый Manhattan Graphics' Ready.Set.Go! 3 — DTP-программа компоновки страниц с одновременной поддержкой множества языков для текста документа и первой реализацией функций автоматических переносов и проверки орфографии в тексте. Отличилась фирма Circle Noetics, созданная в 1985 г. Маргарет Магнус (Margaret Magnus), Александром Нижниковым и Джоном Робертом Россом (John Robert Ross), — ее модули проверки орфографии и автоматической расстановки переносов работают и сейчас во многих приложениях, включая версии InDesign CE и ME для десятка языков.

Этапным стало создание и развитие Ventura Publisher ее идеологом Джоном Мейером (John Meyer) вместе с группой сотрудников Digital Research Inc. (DRI), включающей Дона Хескилла (Don Heiskill), Ли Лорензен (Lee Lorenzen), Джона Гранта (John Grant), и последующий заслуженный успех версии Ventura Publisher for DRI GEM (декабрь 1986 г.).

В 1986 г. выпускается FrameMaker 1.х for SunOS (Frame Technologies), удачно перенесенный на NeXT и Macintosh в его версии 2.1 (1989 г.), и наконец, в конце 1987 г. выходит QuarkXPress 1.0 for Macintosh.

Остальные события растянулись на 12 лет и чрезвычайно сильно повлияли на развитие электронных издательств и программного обеспечения DTP-индустрии. Это становление Unicode как стандарта; массовое распространение Windows 3.1 как настольной компьютерной среды; формат шрифтов TrueType и технология QuiсkDraw GX от Apple; формат PDF и Acrobat Reader, ATM, Display PostScript и формат шрифтов Type 1 от Adobe; SGML-, HTML- и XML-стандарты представления и обмена данных; кросс-платформенный формат шрифтов MS/Adobe OpenType; признание шрифтов TrueType неотъемлемой частью PostScript (начиная с версии PS Level 2.043); появление бесплатных web-браузеров и развитие Интернета; стандартизация и развитие технологий электронной цветокоррекции на экране и в печати.

Рассматривая сейчас тот длинный путь, который прошли настольные и электронные издательские системы, прежде чем появился InDesign 2.0, можно четко выделить четыре группы, на которые делится все без исключения многообразие мира «компонующих страницы» приложений для издательств.

Критерием такого деления является ответ на самый больной вопрос DTP-индустрии: как с наименьшими затратами достичь уровня, установленного в книгопечатании лучшими художниками и дизайнерами книг, типографами, оформителями, знаменитыми издателями в докомпьютерную эпоху? Имена Гуттенберга, Скорины, Федорова, Бодони, У. Блейка, Родченко, Эль Лисицкого, Фаворского, художников «Мира искусства», знаменитые средневековые издания Библии, Корана, священных книг и великих поэтов, образцы каллиграфии до сих пор не дают покоя современным дизайнерам и типографам.

Решение было найдено давно — шрифты и средства свободного управления ими из программы верстки, но практическая реализация столь очевидного ответа не выходила за пределы качества текста, напечатанного на пишущей машинке со сменными наборами литер.

Именно по этому признаку — отношению программ компоновки страниц со шрифтовыми технологиями — и проходит разделение DTP-приложений на группы.

Front-end-приложения

Наиболее старой и заслуженной является группа, объединяющая программы для работы с большими документами (до нескольких сотен тысяч страниц как единая связанная публикация), для их эффективной компоновки и создания, для форматирования и вывода на печать или же для перевода в другой формат (например, PDF, SGML, XML, HTML). Эти же программы эффективно используются в качестве front-end-приложения, в котором с минимальными трудозатратами, используя средства автоматизации, коллективной верстки и идеологии отношений текстовых блоков на странице, быстро форматируется и компонуется изменившийся исходный документ (например, обновленный отчет выборки из большой базы данных, каталог технических изделий или иной продукции), готовится одновременно множество различных версий большого документа (например, справочника продукции для менеджеров по продажам в определенном регионе со своей номенклатурой, ценами и описанием изделий на разных языках).

Таким образом, сюда относятся средства для подготовки книг, технических руководств и объемной документации, часто динамически меняющейся, отчетов баз данных, front-end-приложения для самых разнообразных систем (authoring, content, revision, version, document management).

В силу специфики материала пользователь таких DTP-приложений не был прямо заинтересован ни в интенсивном применении расширенных шрифтовых технологий при работе с этими продуктами, ни в работе со сложной цветной композицией и графикой страницы.

Тем не менее многие программы самостоятельно, игнорируя существующие стандарты расширенных шрифтовых форматов, поддерживают кернинг, лигатуры, буквицы, «большие шрифты», включающие более одного языкового скрипта или кодовую страницу. Поддержка работы с цветом в таких программах, как правило, ограничена, хотя встречаются и исключения.

Перечислим текущие версии основных лидеров этой группы, многие из которых успешно преодолели все 15-17 лет существования DTP-отрасли:

  • BroadVision Interleaf /QuickSilver 1.53; Adobe FrameMaker+SGML 6;
  • Arbortext Epic 3 / Document Architect / Adept; Advent 3B2 V7.5 Unicode;
  • Virtua WebX PowerPublisher Gold XML;
  • Xyvision Enterprise Solutions, Inc. XML Professional Publisher (XPP);
  • Penta SGMLPublisher / DeskTopPro software suite;
  • SoftQuard XMetal 3;
  • TeX / LaTeX-системы.

      Поколение I (Classic)

      Это обширная группа приложений, идеологически очень мало изменившихся или не изменившихся вообще со второй половины 80-х годов. Характерно как полное игнорирование всех существовавших реализаций расширенных шрифтовых технологий, прежде всего Apple GX и AAT (Apple Advanced Typography), Adobe MultipleMaster, Adobe/MS OpenType, Apple ATSUI, так и отсутствие интереса к собственным технологиям реализации шрифтовой типографики текста и документа.

      Безусловными лидерами являются QuarkXPress, включая его последнюю версию 5 (выпущена 24 января 2002 г.), и Adobe PageMaker 7, на смену которому и пришел InDesign. Активно эксплуатируются идеи, полностью реализованные уже в течение 1985–87 гг. в DTP-индустрии, и принцип их полной достаточности для нужд пользователей сейчас.

      Приложения, помеченные **, отнесены к этому классу условно. В большей степени их можно отнести к разделу front-end-приложений (см. выше):

      • Corel Ventura 8 **;
      • Adobe FrameMaker 6 **;
      • UltraXML PowerPublisher 2 Gold **;
      • BroadVision Interleaf Publisher 7.02 **;
      • Adobe PageMaker 7;
      • Quark, Inc. QuarkXPress 5.0.

      Поколение II

      Это DTP-приложения, использующие шрифтовые технологии Apple GX/AAT и возможности QuickDraw GX.

      Первый серьезный шаг в направлении цифровой типографики, как стали называть область DTP, связанную с дизайном текста и оформления изданий, был предпринят компанией Apple, часто выступающей новатором новых технологий. В августе 1994 г. Apple расширила графическое ядро своей операционной системы QuickDraw (назвав это расширение GX), включив ее в Mac OS System 7. Существующие шрифты TrueType, Type 1 и Type 1 MultipleMaster могли быть использованы путем несложной конвертации в GX-формат, существенно расширяющей их возможности и средства управления типографикой из DTP-приложения. Графика поддерживалась во множестве цветовых моделей и имела управляемую прозрачность. Шрифты содержали неограниченное количество символов и их вариантов, таблицы управления подстановками отдельных символов и их групп на лигатуры, капитель, варианты начертания типа цифр старого стиля, дифтонги, диграфы, точно позиционированные с основным символом диакритические знаки и триграфы.

      Несмотря на длительные переговоры между Apple и MS, долгожданное лицензирование MS и перенос QuickDraw GX на Windows-платформу так и не состоялись. Формально такой печальный итог 1996 г. послужил главной причиной публичного отказа от поддержки компаниями Adobe, Macromedia, Quark и Corel в своих DTP-приложениях Apple GX, требующей кросс-платформенности для любой технологии. Однако формат нашел своих горячих поклонников, т. к. решал большинство проблем цифровой типографики, поддержки сложных систем письменностей (арабской, иврита, индийской графики, идеографических и иероглифических систем), обходил ограничения PostScript-формата начала–середины 90-х (шрифты, не ограниченные по количеству символов, наличие анимации и прозрачности объектов, поддержка RGB, HLS, HSV, CMYK и CIE, цветокоррекции на уровне ядра операционной системы). Развитие формата было прервано Apple в версии Mac OS 8.

      Ниже перечислены четыре главных DTP-приложения для верстки на Macintosh, многие функции которых разработчики Adobe InDesign реализовали только в версии 2. Некоторые другие важнейшие GX-возможности остаются непревзойденными ни одной из существующих современных программ:

      • SoftPress' UniQorn 1.2 GX;
      • MultiAdd's Creator2 1.62 GX;
      • Manhattan Graphics' Ready.Set.Go 7 GX;
      • SIL International's TeXgX (Non-Roman Script Initiative).

      Из графических GX-приложений нужно упомянуть легендарный Lari Software’s LightningDraw GX, Electrifier Pro от Electrifier (совместный проект Apple и Lari Software) и PaceWorks' ObjectDancer.

      Поколение III

      DTP-приложения, использующие MS/Adobe OpenType и Apple ATSUI (Apple Typography Services for Unicode Imaging). Эти современные шрифтовые технологии — ядро DTP-индустрии и цифрового дизайна. Подробнее они описаны в публикациях*, там же приведены ссылки на источники дополнительной информации.

      • Adobe/WinSoft InDesign 2, CE, ME, Japanese;
      • Diwan Ready.Set.Go! Global / 1.0 Windows;
      • MultiAd Creator 6.05.

      Главный секрет производителей программных продуктов и современных шрифтов для DTP-индустрии — продолжающееся противостояние между MS, Adobe/MS OpenType и расширенными шрифтовыми технологиями Apple ATSUI (ATSUI сменила GX и AAT, это основная модель поддержки типографики текста в Mac OS X). Технологии несовместимы друг с другом, хотя весьма похожи и по возможностям, и по формату данных.

      Это означает, что при покупках шрифтов в новых форматах нужно выбирать между пониманием MS, Adobe и Apple таких технологий и знать, в каких приложениях они могут использоваться. Реально выбор ограничен технологией OpenType, для чего разработчикам программного обеспечения необходимо лицензировать у MS и Adobe (бесплатно) специальную библиотеку — OTLS (OpenType Layout Services engine) — для работы с расширенными возможностями шрифтов. Неприятно, что шрифты OpenType делятся на два семейства: формат MS TrueType с таблицами OpenType (*.ttf) и формат Adobe PostScript CFF с таблицами OpenType (*.otf).

      Первые представлены, например, Palatino Linotype, Tiro/MS Sylfaen, вторые — Adobe OpenType Pro семействами Minion Pro, Myriad Pro, Warnock Pro. Шрифты являются кросс-платформенными — т. е., купив их один раз, мы используем одну копию шрифта и на Mac OS X, и на Windows.

      Даже кернинг-информация в шрифтах OpenType доступна только через такую библиотеку. Программы верстки, игнорирующие OTLS, при использовании шрифтов OpenType не могут получить доступ к лигатурам, капители, специальным знакам, вариантам начертания символов, расширенной метрике шрифтов, включая кернинг групп символов и контекстуальный кернинг. Как пример новейшей программы, не использующей OTLS со всеми вытекающими последствиями, приведем QuarkXPress 5.

      Это главное ограничение в применении шрифтов OpenType на платформах Mac OS 9/X, Windows 98/2000/XP, где кернинг для обычных (classic) приложений из первой группы (см. выше) ограничен первыми 256 символами или просто латинской частью алфавита.

      Но есть и приятные исключения. К ним относятся все современные версии приложений Adobe — Acrobat 5, PhotoShop 6 (и будущий 7), Adobe Illustrator 10, InDesign версий 1.52 и 2. За счет использования OTLS-библиотеки они одинаково полноценно работают со шрифтами OpenType на Mac OS 9/X, Windows XP/ME/2000, минуя операционную систему и ATM.

      В то же время приложения Adobe игнорируют существование современной технологии Apple, приложений и шрифтов, совместимых с Apple ATSUI.

      К последним как раз относится Ready.Set.Go! Global — небольшой, умный и гибкий инструмент DTP для верстки сложных многоязычных документов с замечательной реализацией расширенной типографики. При этом существует его версия для Windows, опирающаяся на технологии MS/Adobe OpenType.

      Продукт очень давно поддерживает русский язык и позволяет легко готовить, например, многоязычные руководства или цветные каталоги на русском, арабском, японском языках в одной публикации на платформе Mac OS и Windows.

      Иным путем идет бывший лидер Apple GX-технологий цифровой типографики — MultiAd Creator 6. Автор считает его весьма перспективным продуктом, который уже сейчас с успехом конкурирует с QuarkXPress в области подготовки и верстки цветной периодики.

      Он содержит большое количество весьма оригинальных и интересных решений (например, встроенную поддержку Unicode, единое изменение свойств сложного выделенного объекта, цветоделение и просмотр публикации «на лету» как отдельных слоев для композита и CMYK), но на момент написания статьи (версия 6.05 от 12 февраля 2002 г.) Creator 6 не поддерживает работу с OpenType CFF (например, Adobe OpenType Pro семейства) и OpenType TTС большими шрифтами. Как можно понять, создатели Creator 6 пытаются работать со шрифтами самостоятельно, минуя OTLS.

      Во многом им это удается, если судить по тем впечатляющим шрифтовым эффектам для текста (но не в отношении шрифтов OpenType), которые дает программа. Модуль русского языка для проверки орфографии и расстановки переносов отсутствует, но при интересе к программе со стороны русскоязычных пользователей он может быть лицензирован у фирмы Lernout & Hauspie, предоставляющей все остальные подобные лингвистические модули для MultiAd Creator 6.

      Итоги

      Итак, InDesign 2.0 CE — действительно новаторский продукт. Его использование весьма и весьма оправдано при важности переносимости результатов верстки, особенно цветной и/или многоязычной, и подготовленных в нем документов с одной машины на другую, с одной версии операционной системы на другую и с Mac OS на Windows. Использование в InDesign 2.0 CE ядра Unicode и расширенная поддержка европейских языков и европейского региона бывшего СССР ставит его вне конкуренции в сравнении с QuarkXPress и даже с QuarkXPress Passport (специальной версией Quark с поддержкой множества западноевропейских языков в одном документе).

      Отсутствие поддержки Unicode в приложениях первого поколения, к которым относится QuarkXPress, делает весьма проблемной для них поддержку XML — важного стандарта структурирования и представления документов. InDesign 2.0 блестяще справляется с этой задачей.

      Вне конкуренции остается его поддержка и качество визуализации файлов в форматах PDF, AI, EPS, PS, экранное представление документа с включенной и выключенной цветовой коррекцией.

      Плата за полную независимость результатов от операционной среды — повышенные требования к мощности компьютера. Впрочем, мы тестировали его работу в течение длительного времени на PC с Pentium-III, 800 МГц, 512 Мбайт оперативной памяти, Windows XP и на Apple Power Mac G3/1M 400 МГц, 512 Мбайт оперативной памяти, Mac OS X 10.1 без особенных нареканий на скорость работы приложения.

      Об авторе:

      Дмитрий Юнов (yudmi@star.spb.ru) работает в корпорации STAR, занимается проблемами процессов локализации, адаптации, интернационализации и переводов документов и приложений на другие языки.


      *«Долгожданность» — не преувеличение, но выражение нашего отношения к появлению нового типа адаптации стандартных программ для работы в разных странах, с разными языками и культурами. — прим. автора.


      * Дмитрий Юнов. InDesign 2.0 начинает полет. // «КомпьюАрт», ? 2, 2002; Он же. OpenType. Шесть лет спустя. // «КомпьюАрт», ? 7, 2001. — прим. автора.


      InDesign 2.0 CE не включает модуль проверки орфографии для русского языка. Однако стандартные модули компании Proximity позволяют подключить русский модуль из других продуктов, установленных на вашем компьютере.
      1
      При этом вы должны настроить использование стороннего модуля проверки русской орфографии в меню Preferences. InDesign 2.0 CE содержит в стандартной поставке несколько десятков модулей для автоматической расстановки переносов, в том числе для русского, белорусского, украинского и языков стран Балтии и Восточной Европы от фирмы Circle Noetics.
      2
      Пример работы русского спеллера в реальной публикации InDesign 2.0
      3
      InDesign 2.0 имеет расширенную поддержку национальных кодировок для различных форматов импорта и экспорта. На рисунке представлен диалог экспорта в HTML-формат с выбором кодировки текста Cyrillic (Macintosh).
      4
      При импорте национального текста из внешнего документа вы можете выбрать его кодировку, платформу и язык документа, который будет ему присвоен.
      5
      Приятно отметить, что во Франции, где InDesign 2.0 проходил адаптацию до CE-версии, знают KOI8-R и KOI8-U.
      6
      Диалоги, где необходимо указать язык текстового поля, поддерживают всплывающее контекстное меню с выбором национального языка. Аналогично работает меню Find, Change.
      7
      Любой фрагмент текста может иметь признак национального языка, поддержанный в стиле. Кроме корректной работы проверки орфографии и модуля переносов, это дает возможность для каждого языка задать правильный тип применяемых кавычек (меню Edit, Preferences, Dictionaries).
      8
      Появившиеся в InDesign 2.0 опции работы с большими документами и книгами требуют корректной работы национального индекса или указателя. Правильная сортировка элементов индекса по алфавиту и ключу, а также проставление заглавных букв национального алфавита в качестве разделителя групп элементов индекса были поддержаны в InDesign 2.0.
      9
      Главная изюминка InDesign 2.0 любой версии — поддержка возможностей OpenType в шрифтах применительно к тексту, всему документу или конкретному стилю.
      10
       

Архив журналов в свободном доступе.

На ту же тему:
  • Зарабатываем на «металлах»

    Специальный обзор решений для цифрового нанесения фольги.

     

  • Мир графических открытий–2018

    Самый подробный обзор новых возможностей популярнейшего графического пакета CorelDRAW Graphics Suite 2018 и множество полезным советов по его освоению.

     

     

  • Карточные «игры» для полиграфистов

    Решения для производства пластиковых карт малыми и средними тиражами.

    Со стороны может показаться, что выпуск пластиковых карт — не такое уж мудрёное дело и изготовить их можно чуть ли не подручными средствами. На самом деле в этой нише полиграфистам приходится выполнять весьма специфические операции, для которых требуется специальное оборудование.

     

  • «Малышки» на все руки

    Выбираем универсальное устройство для послепечатной обработки: резки, биговки, перфорации, фальцовки.

    Разумеется, высокоспециализированное и производительное послепечатное оборудование — это хорошо. Но, чтобы оно окупалось, необходимы соответствующие объёмы. А как быть малым типографиям и начинающим предприятиям? Для них имеет смысл рассмотреть вариант универсальных машин, способных выполнять несколько операций.

     

  • Лак лично в руки
    Печатная продукция со сплошным и выборочным лакированием, а также текстурированной поверхностью оказывает на потребителя воздействие, на которое не способны электронные средства коммуникации. А цифровые технологии делают возможными даже персонализированные сообщения… лаком.
  • Опасные «игрушки»
    Пока полиграфисты жалуются на кризис, всё большая доля корпоративной печати выполняется их клиентами (в т. ч. бывшими) самостоятельно: эксплуатация цветных МФУ формата А3 становится проще и дешевле. Нередко их выбирают и начинающие полиграфисты — в условиях небольшой загрузки на старте бизнеса более доступные МФУ бывают предпочтительнее ЦПМ. Не лишние они и для уже устоявшего полиграфического бизнеса — не всякими работами есть смысл загружать «тяжёлую» технику.

comments powered by Disqus